Predmet prijedloga na engleskom jeziku, a je jednostavan i složen u isto vrijeme. Reklo bi se, sjećam jednom i za sve, gdje bilo koji izgovor i bez problema. Ali, kao što ste vjerojatno već primetili, na engleskom — jezik je ne samo pravo nego i izuzetaka. Predmet prijedloga već ranije u članku, «Upotreba prijedloga na engleskom jeziku» vidio, danas pokušati pronaći nešto detaljnije u predloga vremena, naime, at in on
- At
- sa određenom trenutku: at 6 o’clock at midday at midnight
- Govoreći o početku i na kraju perioda: at the beginning at the end
She is moving in at the beginning of January. – januara. She is moving in at the beginning of January. – She is moving in at the beginning of January. – To ulazi u početkom januara.
- kraće rokove u vezi sa praznika ili vikendom: at Easter at Christmas at the weekend
- s riječima koje označavaju obroka: at breakfast at lunch at dinner
- sa riječju night (što implicira nikakve konkretne noći, a danju u cjelini)
After stressful day at work I can’t sleep at night. – spavati noću. After stressful day at work I can’t sleep at night. – After stressful day at work I can’t sleep at night. – Nakon napornog dana na poslu, ne mogu spavati noću.
Međutim, treba obratiti pažnju na činjenicu da u nekim slučajevima još uvijek koriste prijedlog in govori o noći:
- sa pogledom in the middle of …
I woke up in the middle of the night when I heard my dog barking. – noći kad sam čuo moj pas laje. I woke up in the middle of the night when I heard my dog barking. – I woke up in the middle of the night when I heard my dog barking. – Probudio sam se u noći, kad sam čuo moj pas laje.
- kada je u pitanju neki poseban noć
I had a fever in the night and had to take medicine. – morao uzimati lijek. I had a fever in the night and had to take medicine. – I had a fever in the night and had to take medicine. – U toku noći sam imao groznicu, i morao sam uzimati lijekove. (ovdje govorimo o određenoj noći, a ne doba dana u cjelini)
- s fraza at the moment (c eychas); Imajte na umu da se radi in a moment kada želimo reći da će se nešto dogoditi tokom vremena. Usporedite ove dvije rečenice:
She is in England at the moment. – She is in England at the moment. – To je sada u Engleskoj.
I will join you in a moment. – I will join you in a moment. – Ja ću vam se pridružiti u minutu.
- sa pogledom in the middle of …
- In
- uz duži vremenski period, kao što su:
- godišnja doba: in the winter in the summer etc
- mjesec: in May in October etc
- godina: in 1967
- desetljeća: in the 1990s
- stoljeća: in the 18th century
- drugi puta, na primjer: in the week before Christmas in the hours before the exam
- govori o doba dana (osim za izražavanje at night in the morning in the evening
- govori o tome koliko vremena je potrebno da se izvrši akciju
I’ve learned this poem just in two hours. – sata. I’ve learned this poem just in two hours. – I’ve learned this poem just in two hours. – Naučio sam ovu pesmu u samo dva sata.
- govori o tome koliko vremena će proći prije nego što dođe do akcije
The dinner will be served in 10 minutes. – The dinner will be served in 10 minutes. – Večera će biti poslužen u 10 minuta.
- uz duži vremenski period, kao što su:
- On
- govoreći o određeni dan, datum, ili određenu tačku dana
My next lesson is on Friday. – My next lesson is on Friday. – Moje sljedeću lekciju u petak. (konkretan datum)
We are having an exam on the last day of the month. – dan u mjesecu. We are having an exam on the last day of the month. – We are having an exam on the last day of the month. – U posljednjih nekoliko dana pišemo ispit. (konkretan datum)
My birthday is on the 16th of May. – My birthday is on the 16th of May. – Moj rođendan je 16. maja. (datum)
I am meeting my friends on Friday evening. – I am meeting my friends on Friday evening. – Ja sastati s prijateljima u petak uveče. (određenog doba dana)
Imajte na umu i da postoji veliki broj riječi, pred kojim se koriste prijedloga, to su: all any each every last next one some this that
Usporedite narednih nekoliko sugestija:
She’ll come in the morning. – She’ll come next morning.
See you on Monday. – I go to the cinema every Monday.
Također predloge at in on ne koristi za izraze the day before yesterday the day after tomorrow
I had a lot of work yesterday. – I had a lot of work yesterday. – Imao sam puno posla danas.
Trebalo bi također zapamtiti da, pitao je vrijeme, poželjno za engleski fraza What time … dok su termini At what time … To je previše formalan i rijetko koriste.
Dakle, ako ste još jednom izbliza na primjere u članku, primijetit ćete pojedinog sistema za korištenje predloge vremena na engleskom jeziku. Vrlo općenito se može reći da je prijedlog in prepisku najduže vremenskom intervalu, kao što je deset godina, godina, mjesec, itd, at pak, odgovara najkraćem mogućem roku.
Nadam se da će dati primjere u članku će vam pomoći da zapamtite posebno korištenje predloga vremena na engleskom jeziku. Da biste provjerili ovo, ja predlažem da pokrenete mali test:
5202