In Gramatika By Viktorija

Pokazne zamenice na engleskom

Pokazne zamenice na engleskom jeziku demonstrative pronouns / demonstratives pod nazivom zamjenice, koje ukazuju na lice ili predmet, ili na njihovim znakovima. Pokazne zamenice na engleskom nekoliko: it (je), this (ovo, ovo, ovo), that (jedan je da), such (slično), the same (isti). U posljednje dvije zamjenice imaju isti oblik u jednini i množini. U pokazna this množinu riječi zastupa these (ovom), dok je zamjenica that — riječ je those (one).

Gdje da koriste pokazne zamenice na engleskom jeziku?

Pokazne zamenice na engleskom jeziku su slične, ali ponekad različita pojava, pa je poželjno da ih ispita odvojeno. Počnimo sa zamjenica this these Njegov koristimo u sljedećim slučajevima:

  1. Kada govorimo o ljudima, ili stvari koje su blizu nas (blizu nas). Kako bi se naglasiti da je predmet ili osoba bliže zvučnika u vremenu i prostoru, ovaj prijedlog pokazna zamjenica se koristi prilog here (ovdje).

    This is a desk. – This is a desk. – To sto.

    Have you seen this? – Have you seen this? – Jeste li to?

    This girl is here and she is waiting for you. – za vas. This girl is here and she is waiting for you. – This girl is here and she is waiting for you. – Ova djevojka ovdje i ona je za vas čeka.

  2. Kada govorimo o situaciji javljaju u sadašnjosti, ili onaj koji se događa u budućnosti.

    We are going to meet this week. – We are going to meet this week. – Mi ćemo se ove sedmice.

    I’ll choose the candidate for Prime Minister this month. – ovog mjeseca. I’ll choose the candidate for Prime Minister this month. – I’ll choose the candidate for Prime Minister this month. – Ovaj mjesec, ja ću pozvati kandidata za mjesto premijera.

  3. Kada govorimo o ideji da se govori o (spominje).

    I don’t want to discuss this but I have to. – moram. I don’t want to discuss this but I have to. – I don’t want to discuss this but I have to. – Ne želim da se o tome, ali moram.

    Look at this! He seems to be looking for his money. – Look at this! He seems to be looking for his money. – Vidi ovo! Mislim da je u potrazi za svoj novac.

  4. Kada smo predstavljaju ljudi (u singlu), ili se u telefonskom razgovoru.

    Hello! This is Kate! Can I speak to Mary? – Hello! This is Kate! Can I speak to Mary? – Dobar dan. Ovo je Kate. Mogu li razgovarati s Mary?

    Jim, this is my wife Carol and this is her brother Ian. – ovo je njen brat Ian. Jim, this is my wife Carol and this is her brother Ian. – Jim, this is my wife Carol and this is her brother Ian. – Jim, sastaju: ovo je moja supruga Carol i njen brat Ian.

  5. Kada se govornik nalazi u blizini mjesta, u kojem se navodi.

    This building is very old. – This building is very old. – Zgrada je veoma stara.

    These monuments are very famous. – These monuments are very famous. – Ove stranice su vrlo dobro poznate.

Hajde da razgovaramo o pokazna zamjenica that those Gdje možemo ga upoznati? U situacijama u kojima:

  1. Govorimo o ljudima ili stvarima koje su daleko od nas. Kako bi se naglasiti da je predmet ili osoba se nalazi daleko od zvučnika u vremenu i prostoru, ovaj prijedlog pokazna zamjenica se koristi prilog there (tu).

    I don’t like this piece of cake. Give me that one, please. – I don’t like this piece of cake. Give me that one, please. – Ne sviđa mi se ovaj dio kolača. Daj mi to, molim te.

    Look at that! It’s a camel. – Look at that! It’s a camel. – Vidi! Postoji kamile.

  2. Govorimo o situaciji koja se dogodila u prošlosti.

    In those days people didn’t have cars. – In those days people didn’t have cars. – U tim danima, ljudi nisu imali automobile.

    We made only four kilometers that day. – We made only four kilometers that day. – Na dan smo prošli samo četiri kilometara.

  3. Mi se odnose na neke informacije, koje smo ranije spomenuo.

    She got married a month ago. That’s wonderful! – She got married a month ago. That’s wonderful! – Udala se za mjesec dana. Ovo je super!

    I was invited to the party. That’s great! – I was invited to the party. That’s great! – Pozvan sam na zabavu. To je velika (velika)!

  4. Započne razgovor na telefon i pitati s kojima komuniciramo.

    Good morning! This is Brenda White. Who’s that speaking? – Good morning! This is Brenda White. Who’s that speaking? – Dobro jutro! To Brenda White! S kim razgovaram?

Uz this i that smo uspjeli sada reći nekoliko riječi o takvom pokazna zamjenica na engleskom jeziku kao such i the same U zamjenica such se koristi sa prebrojive imenice u jednini, u pratnji neodređeno članak: It’s such an important decision — To je tako važna odluka. Ako je imenica je u množini, članak nakon such je nije: Don’t do such things — Ne radi to! U zamjenica the same s druge strane, uvijek se koristi za određeni član: Underline the same word, please — Molimo označite iste riječi.

U pokazna zamjenica it odgovara ruskom zamjenica «to».

What is it? – It’s my ring. – What is it? – It’s my ring. – Što je to? Ovo je moj prsten.

Is it your passport? – Is it your passport? – To je vaš pasoš?

Don’t miss it! – Don’t miss it! – Ne propustite!

Ako govorimo o pravu fizičko tijelo, ili određeni koncept, obično koriste zamenicu it Ako govorimo o apstraktnim konceptima žaliti na this / that Ako ruski zamjenica «to» se odnosi na osobu, ona je prevedena na engleski jedan od lične zamenice, kada je ruski prijedlog može biti zamijenjen u smislu «to» je lična zamjenica. Ako se ne može izvršiti zamjenu, «to» je prevedena na engleski jezik zamjenica it Na primjer:

Upoznao sam je u Parizu. On (ona) je prekrasna i inteligentna . – I met her in Paris. She is a beautiful and intelligent girl. . – I met her in Paris. She is a beautiful and intelligent girl.

Kada sam došao kući, vidio sam da je neko priprema večeru. To je bila devojka mog . – When I came home I saw someone cooking the dinner. It was my brother’s wife. . – When I came home I saw someone cooking the dinner. It was my brother’s wife. kuhanje večeru. . – When I came home I saw someone cooking the dinner. It was my brother’s wife.

Funkcije pokazne zamenice u engleskom rečenici

U engleskom jeziku, pokaznim može obavljati funkciju raznih dijelova kazne, kako slijedi:

  • U skladu sa:

    This is the main goal in my life. – This is the main goal in my life. – To je glavni cilj u životu.

    Are these his documents? – Are these his documents? – To je njegov dokumente?

    That’s my future husband. – That’s my future husband. – Ovo je moj budući suprug.

  • Povećanja:

    She wrote me about this. – She wrote me about this. – Ona mi je pisao o tome.

    If you want to read an interesting book, take this. – uzmi ovo. If you want to read an interesting book, take this. – If you want to read an interesting book, take this. – Ako želite pročitati dobru knjigu, uzmi ovo.

    That’s just the case I would like to describe. – opisati. That’s just the case I would like to describe. – That’s just the case I would like to describe. – Ovaj je slučaj, ja bih da objasnim.

    Imajte na umu da je pokazna zamjenica that se može prevesti sa «ovo, ovo, ovo.» Izbor odgovarajućeg transfera često ovisi o značenju iskaza.

  • Definicije:

    Didn’t you like those dishes? – Didn’t you like those dishes? – Nisi mi se jela?

    Do you know that man? – Do you know that man? – Znate li da je čovjek?

    This suit is mine. – This suit is mine. – Ovo je moj kostim.

    Are you willing to meet these actors? – Are you willing to meet these actors? – Želite li upoznati s ovim akterima?

    It was such a terrible day. — It was such a terrible day. — To je bila tako strašna dan.

    I am not going to learn such difficult poems. – pesme. I am not going to learn such difficult poems. – I am not going to learn such difficult poems. – Neću da predaje ovim teškim stihove.

    She is eager to speak the same language as I do. – kao i ja. She is eager to speak the same language as I do. – She is eager to speak the same language as I do. – Ona je stvarno želi da razgovara na istom jeziku kao i ja.

I na kraju, malo nijansu. Pokazne zamenice this these i that those koji se koriste u prijedlozima poređenja i selekcije. Kako se ne bi dva puta ponoviti već rekao je imenica, već ponekad koriste riječ one koji se spušta. Ali, ako za takav pokazna zamjenica u engleskom jeziku je pridev, one ones postaje obavezan i sastavni dio prijedloga.

Would you like to buy this hat or that (one)? – da je (jedan)? Would you like to buy this hat or that (one)? – Would you like to buy this hat or that (one)? – Da li kupiti ovaj ili onaj šešir?

I don’t want to buy this hat, I will take that blue one. – ja ću uzeti plavu. I don’t want to buy this hat, I will take that blue one. – I don’t want to buy this hat, I will take that blue one. – Ne želim kupiti ovaj šešir, ja ću uzeti plavu.

Ova tema je usko povezan sa druge kao što je opisano u člancima koje je potrebno obratiti pozornost:

  • «Relativna zamjenica na engleskom jeziku»
  • «Zapitkivao zamjenice na engleskom jeziku»

Nakon njih čitanja, preporučujemo da prođe test sljedeće: «. Test # 2 na korištenje zamenice na engleskom jeziku»

 

Gramatika

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>