Četiri glagoli predstavljen u ovom članku imaju vrijednost koja nas uvijek prati. Nakon razgovora sa ljudima, a onda ćemo razgovarati o nekim temama od interesa za nas, raspravljati sa ili bez, iznesu svoje argumente, ili argumente u korist ove ili one mišljenje, pokušava dokazati svoju nevinost. I to samo u vrućim diskusije i debate, a istina je rođena. To je riječ «razgovarati», pa ćemo pričati.
Izbor riječi: discuss / argue / debate / dispute — u smislu «kako bi razgovarali, debata, rasprava, debata»
Razlika između sinonim za druge će se bazirati na sljedeće: priroda argumenta, tema razgovora, vrstu rasprave; oblik i priroda rasprave. Naš prvi glagola discuss prevedena kao «kako bi razgovarali o čemu da pričamo o bilo čemu,» definira razmjene mišljenja kako bi se pronašli istinu. Stoga, moramo ispitati sve činjenice i zaključci, da potvrdi ili opovrgne stavove svakog od njih. Razgovarajte o bilo moguće pitanje — potrošač, znanstvene, političke, vlada, itd Osim toga, rasprava se može odvijati u bilo kojem stilu.
Have you discussed this matter with anyone else? – Have you discussed this matter with anyone else? – Vi ste razgovarali s nekim ovo?
I am not at liberty to discuss this with you. – s vama. I am not at liberty to discuss this with you. – I am not at liberty to discuss this with you. – Ja sam slobodu da o tome razgovaramo s vama.
The audience was invited to stop behind to discuss the play with its author. – razgovaraju o predstavi sa svojih autora. The audience was invited to stop behind to discuss the play with its author. – The audience was invited to stop behind to discuss the play with its author. – Publika je tražio da ostane nakon emisije kako bi razgovarali o predstavi s autorom.
They were discussing me. – They were discussing me. – Oni govore o meni.
Drugi sinonim argue — da se brani, tvrde — vrlo slično na semantičku vrijednost za discuss ako govorimo o širokom spektru tema za razgovor. Ali, za razliku od prvog glagol, to znači jedan ispravan stav da uvjeravanjem ljudi i pokušava da prenese sagovornike. Dakle, dokaz je sve jednostrano, potvrđujući samo svoje ljudske presude, ili protiv mišljenje druge osobe.
Let’s not argue the point. – Let’s not argue the point. – Nemojmo raspravljati o tome.
He argued that the money should be shared. – He argued that the money should be shared. – Tvrdi se da taj novac treba podijeliti.
Don’t try to argue with her. – Don’t try to argue with her. – Ne pokušavajte da raspravljati s njom.
Idi na glagol treći debate On opisuje situaciju sličan prethodnom, pri čemu drugačije lice (često oprečnih) stanovišta. Ali glagol koristi za opisivanje javne rasprave o ozbiljnim trenucima (na primjer, rasprava u vladi).
These issues need to be debated openly. – These issues need to be debated openly. – Ova pitanja treba da se raspravlja otvoreno.
They will debate it when Parliament meets. – They will debate it when Parliament meets. – Oni će razgovarati kada je parlament će početi sa radom.
They have been debating for several hours without reaching the conclusion. – donošenja zaključka. They have been debating for several hours without reaching the conclusion. – They have been debating for several hours without reaching the conclusion. – Oni su raspravljali za nekoliko sati, ali nije uzeti nikakvu odluku.
U govornom engleskom glagol se koristi ponekad šaljiv ton, što ukazuje na spor sa različitih mišljenja, ali ne u obliku javnog nastupa.
We are still debating whether to go out tonight or not. – večeras ili ne. We are still debating whether to go out tonight or not. – We are still debating whether to go out tonight or not. – Mi smo još uvijek debatovalo, idemo negdje drugdje danas ili ne.
Četvrti sinonim dispute je u blizini u smislu da se argue i debate ali to uključuje burne spor i predmet spora često se odnosi na svakodnevni život.
They disputed whether to wait or not. – They disputed whether to wait or not. – Oni su tvrdili da čekaju ili ne.
Some husbands and wives are always disputing. – Some husbands and wives are always disputing. – U drugim porodicama, muževi i žene često svađa.
Dispute može odrediti javnu ili organizovana rasprava, ali u značenju glagola koristi sve manje i manje u modernom engleskom jeziku.
I dispute that point. – I dispute that point. – Izazivam tom pitanju.
The will was disputed. – The will was disputed. – Volja je sporno.
U prva tri riječi — discuss argue debate — «. Da misli, odvagnuti, da odluči», ima drugačije značenje Glagol argue tu je i vrijednost — daje argumente da uvjeri ili odvratiti nekoga da učini nešto. Ali riječ dispute jedan od vrijednosti je sljedeće — da ospori, na pitanje.
Svi glagoli usmjerava i upravlja predložene amandmane određivanju predmet spora. U slučaju prijedložni dopuna zapamtiti takve izgovore: dispute about / over argue / debate up on / about / over / round Glagoli također pridružuje predloženi dodatak with smb designational sagovornici u sporu.
905