In Gramatika By Aleksandar

Ispravan izgovor engleskih riječi

Ispravan izgovor engleskih riječi — problem sa kojim se suočavaju svi jezik uče, posebno na početku učenja. Koliko pitanja se javljaju za koju se student je teško naći odgovor! Na primjer: «Zašto jednom riječju, slovo e se izgovara kao i u drugom — kao e a treći se ne izgovara na sve? «Na prvi pogled čini se da je zapamtiti i nekako asimiliraju ova pravila nemoguće. Međutim, iskustvo je pokazalo da u procesu učenja novih riječi njihove izgovor pravila pohranjen u glavi sami.


Pesma je o izgovor

Vrlo šarene karakteristike izgovor su prikazani na duhovit pjesmu koju je napisao posebno za one koji žele da govore engleski ispravno:

Ispostavilo se da ne samo da trpimo — engleski jezik uče, i izvorni govornici! Nekako, iste riječi izgovaraju drugačije, i često sa značajnim odstupanjem od norme.

Standardni britanski engleski

Postoji takozvani «Standard» izgovor na britanski engleski. Njegov službeni naziv — Received Pronunciation (Doslovno, «stekao izgovor») RP -proiznoshenie pojavio u drugoj polovini XIX stoljeća, kada je to predviđeno s prestižnim britanskim obrazovanja traži da se razlikuje od običnih ljudi. Oni su odlučili da riješi naglasak, i pojavio RP Ovo je engleski se uči u većini slučajeva ruskom studenata.

Činjenice pokazuju da je u stvarnom životu «standard izgovor» svojstvene mali postotak stanovništva u Velikoj Britaniji — samo 2%! U suštini ono što oni kažu glumci i političari, nastavnici i predstavnici engleske više klase društva.

Većina Britanaca, rekao je jedan od pluralitet regionalne detaljima. To je razlog zašto su Rusi studiraju samo «Standard» opciju, obično u stanju šoka nakon razgovara sa izvornog govornika. Naravno, kao što akcentima engleskog vođeni ne isplati jer ne možete shvatiti medijima, razgovarao sa drugim akcentom. Ali RP -proiznoshenie razumjeti bilo gdje u Velikoj Britaniji.

Razlika u izgovoru engleskih riječi

Gdje su razlike u izgovoru engleskih riječi? Često se dešava da stanovnici regiona govore drugačije.

Odgovor na ovo pitanje, istraživači pokušali pronaći British Library British Library Oni su organizovali istraživanje običnih ljudi: oni ponudili da čitaju nekoliko riječi, koje su sada sve više izražen nepravilno, suprotno transkripciju u rječniku.

Glavni cilj istraživača je bio da shvati kako je izgovor, i što je najvažnije — zašto se to dešava. Rezultati pokazuju da mladi ljudi imaju veće šanse da izgovorim slovo H kao haitch umjesto uobičajenih aitch Predloženi riječ mischievous kažu kako mischeevy-us umjesto toga mischivus Osim toga, mladi ljudi imaju veće šanse da vole pogrešno, ali je ugodnije varijanta izgovor riječi garage schedule migraine harass Evo kako je provedeno istraživanje:

Rječnici britanskih engleskom kaže da je standard izgovor slova Haitch Međutim, alternativni utjelovljenje haitch također ne smatra grešku. Zanimljivo, haitch — standardna izgovor na irski engleskom, a da je sve popularniji među govore engleski širom zemlje, bez obzira na položaj zvučnika i njegov društveni status. Slične ankete su pokazale da je sada «u modi» da govori tako.

Dokazano je da se jezik mijenja sa svakom novom generacijom. Uprkos činjenici da djeca počnu da razgovaraju sa svojim roditeljima, a kasnije idu u školu, gdje je većina dana vrši sa istom djecom, i, prema tome, njihov govor pod utjecajem. Riječi pozajmljeni iz drugih jezika, s vremenom postaje sve manje kao i original. Na primjer, pozajmio od francuske riječi village jednom rimovalo sa riječju garage Danas, gotovo svatko će misliti da izgovor village je nekad bio u pravu i smiješno. Najvjerojatnije je riječ garage prije ili kasnije suočiti ista sudbina.

Zašto promijeniti riječ — nije u potpunosti razumio. Navodno, britanski engleski mijenja pod uticajem «manje normalizovano ‘američki engleski, koji prodire u Veliku Britaniju u filmovima i televiziji. U Sjedinjenim Državama je broj riječi za dugo vremena nije toliko izražen kao što je napisano na engleskom jeziku. Američki izgovor također ima svoje ime — General American GenAm Ona se temelji na sve iste RP -proiznoshenie, ali uz niz značajnih promjena koje su pogodni za stanovnike Sjeverne Amerike. Zanimljivo je da ovo odgovara prosječnog Amerikanca GenAm više od prosjeka Britanac govor RP -proiznosheniyu.

Nenormalan izgovor

Ispostavilo se da je ispravan izgovor engleskih riječi nije tako lako svladati ne samo učiti jezik, ali i onima koji čuju i razgovarati s njim iz kolevke! Rasprostranjena nepravilnosti — uobičajena pojava za stanovnike zemalja engleskog govornog područja. Neki od riječi je različit zbog prisustva regionalnih akcentima ili čak različite verzije jezika, dio — zbog promjena u novoj generaciji jezika. Koliko teško bi ti dao engleski izgovor, zapamtite da je glavna stvar — da ste shvatili, a ne nužno zapamtiti sva pravila napisan u školskim udžbenicima. Odaberite izgovor i naglasak na engleskom jeziku koja vam se sviđa najbolje. Vi govorite kao što želite. Ali, u isto vrijeme, ne zaboravite, bliži vaš govor na RP -proiznosheniyu, lakše će biti da se komunicirati s ljudima, bez obzira na lokaciju.

 

Gramatika

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>